АПУ выдает Сертификат действительного члена Ассоциации переводчиков Украины, в котором указываются языковая и предметная сферы компетенции переводчика/компании; переводческий стаж физического лица.
Письменные переводчики (физические лица) принимаются в действительные члены АПУ только после прохождения Сертификационного экзамена (оценку дают ведущие специалисты в области переводов), а коллективы переводчиков (бюро/центры/отделы переводчиков) - только при условии соблюдения требований стандартов СТТУ АПУ 001-2000 и СТТУ АПУ 002-2000 и/или при наличии действующей системы качества, сертифицированной по системе ISO 9000.
Устные переводчики принимаются при условии соблюдения следующих требований: минимум 100 часов устного перевода или рекомендации двух заказчиков или двух устных переводчиков-действительных членов АПУ..
Обращаясь за услугами Сертифицированных переводчиков, Вы получаете гарантию качества перевода.



